středa 7. srpna 2013

Japonské ženské časopisy jako módní Bible

Jeden by řekl, že jsou vlastně Japonci celý život někým nabádáni k tomu, co mají dělat. Učiteli, rodiči... zkrátka osobami hierarchicky na výši. To je zřejmě nezpochybnitelný fakt a tenhle systém "mladší < starší" se samozřejmě týká i jiných zemí Východní Asie. Rozhodně by bylo ale zvláštní zamyslet se, jak se to stalo, že si mladé Japonky nechají "rozkazovat" i od vlastních časopisů, jako by toho neměly dost ze strany svého okolí. Nevadí jim, že s nimi autoři článků v módních magazínech kolikrát "mluví" až dětským jazykem. Je jim dokonce vnucováno, co mají dělat a co si mají myslet, ale nikoho snad ani nenapadne, že by to nebylo v pořádku.

V zemi, kde ani návod na složení nábytku nebo recept k přípravě jídla standartně nepoužívá rozkazovací způsob, je autoritativní styl "řeči", jaký používají ženské módní časopisy, docela unikátní. Je to vlastně doslova a do písmene takový módní diktát, který nenajdete v žádném jiném typu časopisů. Doplněný stejným typem vět, jaké používají akorát ty dětské. Pro ilustraci jsem použila zcela náhodné strany ze srpnové Steady z roku 2012, jelikož je to nejaktuálnější číslo nějakého dívčího časopisu, který vlastním.

"Ukažte mi obsah kosmetické tašky krásných lidí!!" (nadpis, str. 123)
- doslova, jakkoli divně to zní
Možná vás někdy napadlo, že jakmile módní návrháři určí nový "trend", i v našich obchodech se najednou vyskytne pouze jeden jediný druh zboží a osoba se zájmem o jakoukoliv módní individualitu to má rázem velmi těžké. Všechny slečny na ulici vypadají, jako by nosily uniformy či je někdo oblékl podle určité dané osnovy. (Tento rok se prostě budou nosit boty na klínku. Chcete jiné? Zajděte si do second-handu.)
Určitě ale uznáte, že oproti Japonsku jsme v tomhle žabaři. Touha zapadnout, nevybočovat a nelišit se... jistě, to jsou důležité faktory, ale nemohou za to svým přístupem i japonské ženské časopisy, které myšlení čtenáře formují k poslušnosti už po prvním otočení listu? Nepočítám-li reklamy, hned první stránka informující o módě byla v srpnovém výtisku Steady zkrášlena větou "...běžte se hned teď podívat na kolekci SOHO!" (str. 9). A podobnými obraty se každý list opravdu jen hemží. Vykřičníky rozesety po celé stránce, pro větší důraz místy srovnány i dva za sebou. Navíc jsou hojně užity věty v rozkazovacím stylu, což - jak už jsem zmínila - není v jiných druzích japonských tiskovin běžné.

Zatímco v západních časopisech najdeme spíše rady a doporučení čtenáři, ty japonské si se svými prohlášeními neberou sebemenší servítky a názory servírují jako nevyvratitelnou pravdu přímým a rozkazovačným tónem.


"Hned teď musíte začít používat medovou kosmetiku!" (str. 96)
"Nejoblíbenější medová kosmetika je tahle!" (str. 97)
Teprve když si člověk takové věty přečte, možná plně pochopí, proč mě tolik trápí hojnost výskytu reklam na hubnoucí přípravky, které jsou v takových časopisech inzerované. Stejná "autorita" totiž dívkám přikazuje, jak mají vypadat a jakými metodami vysněného vzhledu dosáhnout. Přijde mi to jako velmi znepokojující a zajímavý problém, proto jsem se mu rozhodla věnovat ve své bakalářce. A doufám, že v budoucnu dostanu možnost mít na podobné téma i nějakou přednášku, nebo tak něco. Poruchy příjmu potravy ve Východní Asii jsou totiž dlouhodobě téma, které mě velmi zajímá, a mediální obraz ženy v Koreji a Japonsku je něco naprosto neuvěřitelně zvráceného a tím pádem neskutečně zajímavého. Kult vyhublosti, nereálné photoshopované reklamy, až šílené veřejné mínění, poškozování zdraví... člověk to zkoumá s výrazem "what the..." na tváři, ale zkrátka nemůže přestat číst. Ale to už poněkud odbíhám od tématu.

Každopádně, zaujalo-li někoho toto téma - specifika japonským módních časopisů - určitě doporučuju k přečtení knihu The Worlds of Japanese Popular Culture: Gender, Shifting Boundaries and Global Cultures od Keiko Tanaky, konkrétně kapitolu "Japanese Women’s Magazines: the language of aspiration".

23 komentářů:

Křehká Figurka řekl(a)...

vážně zajímavé téma bakalářky ! nevím jak je to na UPOLu ale pokud ji pak nikde nenajdu, tak bych si ji po tvém titulu ráda někdy přečetla :)

Ely řekl(a)...

Křehká Figurka: Jsem ráda, že se ti zdá téma zajímavé ^^ Doufám, že mohl stejný názor v budoucnu sdílet nějaký org nějakého toho prázdninového conu a povolit mi na toto téma přednášku, aby lidi nemuseli zabředávat do desítek stran nezáživného čtení. V bakalářce si přeci jen člověk nemůže dovolit sdělit svůj názor takovou formou a tak otevřeně a zajímavě, jak by to mohlo jít naživo :3

Kaja Kamisama řekl(a)...

No, co se týče časopisů, tak mají samy možnost volby. Bohužel, touha zapadnout a líbit se je silnější Oo" (a to se netýká jen Japonska...).

Někde jsem i viděla nějaký rozhovor nebo něco takového, jak moc musí být pro ty dívky zájmová móda, když za to vyhodí takových peněz... Huh, člověk se chce realizovat, že? A tady mu to pěkně napíší. Bez přemýšlení~

Dagmar Boušková řekl(a)...

To jsem netušila že v těch časopisech až takhle rozkazují. Rozhodně je to zajímavý reklamní přístup, ale vlastně se to moc neliší ani od našich časopisů kde ti v podstatě podsunou myšlenku, že jsi ošklivá/tlustá/nedokonalá a pak nějaké osvědčené rady jak na to.
Fenomén nezdravé hubenosti a s tím spojené poruchy příjmu potravy, jsou opravdu vážná témata. Byla jsem ráda když se o tom začlo asi dva roky zpátky celosvětově aspoň trochu mluvit. Vypadalo to, že se blýská na lepší časy. Bohužel nějak to utichlo a i když se sem tam vynoří nějaká zprávička, tak je to málo.
Mrzí mě že jsi o tom nemohla udělat přednášku. Pro některé lidi se to už asi odklání od původního tématu conu. Určitě by to byla dobrá přednáška.

Johanka řekl(a)...

Mě rozčiluje i české Elle a podobně, mám často pocit, že si nějak moc vyskakuje. A co teprve tohle... O.o

Ely řekl(a)...

Kaja Kamisama: Máš pravdu, většina lidí se raději přizpůsobí, než aby vyčnívala. A tam jsou k tomu navíc vychovávaní :/

Dagmar: Ano, i naše časopisy rozkazují, v tom s tebou určitě souhlasím. Ale například v dané knize je srování určitých vět z amerických a japonských časopisů a vychází najevo, že ty japonské vyvíjejí na čtenáře (čtenářky) větší nátlak. Navíc nátlak, na který právě nejsou připraveny, protože se jinde nevyskytuje.

Já o tomhle tématu mluvím, kudy chodím, to už se musí někde odrazit :D

Ach, asi jsem to blbě formulovala (jdu to hned nějak přepsat) - já se ještě nikoho neptala, zda bych přednášku mít nemohla. Chystám se na to až příští rok, až budu mít po ruce několik desítek stran výzkumu, nasbírané materiály a vědomosti pěkně setříděné v hlavě :) A tedy jen opravdu doufám, že se to někomu nebude zdát jako příliš vzdálené původnímu tématu conu, jak píšeš :/

Ely řekl(a)...

Johanka: Sakra, já si pak opravdu budu muset zajít třeba do knihovny pro nějaký výtisk našich časopisů - třeba zrovna to Elle - abych to srovnala :D

Shinigami řekl(a)...

A proto mě vždycky nesmírně potěší jakýkoliv náznak originality a nezávislosti, hlavně u Japonek, protože je to tak strašně vzácný. Raději tisíce sebešílenějších kreací z Harajuku, než jediný model z časopisu. Je docela děsivý, jak současnou posedlost mládím a vzhledem ženou v Asii ad absurdum.

Sysa řekl(a)...

Na takú prednášku by som sa určite prišla pozrieť! Dúfam že naozaj jednu spravíš, znie to fakt zaujímavo. Prípadne keď tú bakalárku dokončíš, bude sa k nej dať dostať? Rada by som si ju prečítala :)

Křehká Figurka řekl(a)...

Johanka:
mě české Elle rozčílilo ve chvíli, kdy k nám ještě na střední přišla nějaká náborářka, donutila nás vstát, svrchu se na nás podívala a řekla, že máme všechny větší míry než chtějí, "i když s tím by se dalo něco dělat", ale s tím, že jsme tuctové ne...

Ely řekl(a)...

Shinigami: Přijde mi, že v Asii vůbec ženou do krajností kde co. Vystajlované růžové obchody, ultra kawaii věci... si to mají v krvi? :D

Sysa: Jsem moc ráda, že by ses přišla podívat, tak snad se zadaří! ^^
Hmm, jestli bude bakalářka večejně přístupná, to najisto nevím, ale tuším, že snad ano. Uvidíme. Moc mě těší tvůj zájem <3

Polly řekl(a)...

divne...na jednej strane je mozno fajn, ze si nezatazuju mysel a dost priamociaro sa dopracuju k tomu, co vlastne so sebou prave robit...ale urcite prevlada skôr to negativne ...

modratuzka řekl(a)...

to je tak smutný. vůbec jsem netušila, že v těch modních časopisech používají tak autoritativní výrázy. a ještě víc mě překvapuje, že zrovna Japonci, kteří pořád tak prosazují respekt a harmonii... :(
každopádně se těším, až si přečtu tvoji bakalářku. :) je to vážně zajímavé téma.

Ely řekl(a)...

modratuzka: Wow, tolik lidí to chce číst, začínám se bát, že nebude dost dobrá :D

hitomi řekl(a)...

Tohle je rozhodně zajímavé téma a myslím, že třeba i u nás na Akiconu bychom přednášku na podobné téma uvítali :) stačí napsat ;)

Ely řekl(a)...

hitomi: Předem hrozně moc děkuju za nabídku! Opravdu moc ráda bych ji využila, bohužel na letošní ročník to asi ještě nevyjde. Jaká je šance, že se nabídka vztahuje i na příští rok? ^^'

hitomi řekl(a)...

Tak to je škoda, ale pokud na to nezapomenu, připomenu ti tu nabídku i příště ;) Tohle téma se nikdy neztratí :)

Ely řekl(a)...

hitomi: Hrozně moc děkuju, moc si toho vážím! Letos totiž půjdu do třeťáku a moc si nedovedu představit, že bych měla nějaký čas, když to nevycházelo ani předchozí ročníky ^^' Já se případně nenápadně připomenu, na takové nabídky se nezapomíná O:)

Nicca řekl(a)...

Taky jsem na tu bakalářku zvědavá, bavil mě i Tvůj minulý článek o vychrtlých Japonkách :P
Jinak u těch překladů v tomhle článku nestačím zírat :D

Ely řekl(a)...

Nicca: Jsem moc ráda, že tě mé články i bakalářka zajímají, děkuju ^^

moon řekl(a)...

ja som si doteraz myslela ze prave japonci baziruju na originalite, vsak ich street style je legendarny, ale asi som mimo :D
pri korejcoch ma to ale neprekvapuje, vsade zakopavam o clanky typu "ako byt ulzzang" etc a ich nakopirovanejsie herecky a spevacky su sice krasne ale tak dokonale az su nudne :D (pricom polovica z ich krasy je aj tak photoshop, bohuzial)

Ely řekl(a)...

moon: Tak ono je to dost rozdílná věc - miliony Japonek, které vypadají, jako by je někdo kreslil přes kopírák, versus několik tisíců, které se proti tomuto bouří a bojují s takovými "pravidly oblékání" právě svým odlišným stylem a rebélií.
Myslím, že v Korea a Japonsko, to je zkrátka to samé v bleděmodrém.
A souhlasím, že ta přílišná dokonalost je nudná! :)

Tokyo Haru řekl(a)...

Wow to je velice zajímavý článek! Dozvěděla jsem se teda určitě něco nového co jsem nevěděla :)..moje kamarádka byla v Japonsku a přinesla mi časopis Popteen..a bohužel já Japanologii nestuduji, takže koukám jen na obrázky :D a celkem tomu věřím, že je to velice diktátorské

Okomentovat

Děkuju za jakýkoliv komentář~

 
 

Nákupní deníček Copyright © 2014 Design by Ely